Naujametiniai pažadai
Birutė Burdinaitė-Ołów
Teresė: Sveika! Kuo geriausių Naujųjų!
Lina: Labas! Ir Tau! Ar linksmai juos sutikai?
Teresė: Taip, su geriausiais draugais visada būna smagu! O Tu?
Lina: Mes su draugu Naujuosius sutikome kitaip nei paprastai – kultūros centre, kur vyko klasikinės muzikos koncertas. Kultūros namų direktorius linkėjo, kad tą stebuklingą Naujųjų metų naktį visų širdys prisipildytų džiaugsmu, viltimi ir ramybe. Taip ir įvyko…
Teresė: Ar daug žmonių dalyvavo šventėje?
Lina: Kiek girdėjau, beveik visi bilietai liko parduoti.
Teresė: Gaila, kad šventės taip greitai prabėga… Ir sugrįžtama į senas vėžes. O taip norėtųsi naujais metais būti geresniu, protingesniu, drąsesniu, kūrybiškesniu… Tik ką daryti, kad naujametiniai pažadai neliktų vien pažadais?
Lina: Esu skaičiusi, kad ne visai 10 procentų žmonių visada įvykdo naujametinius įsipareigojimus. O dažniausi pažadai: išmokti geriau planuoti laiką, numesti svorio, pradėti sportuoti ir sveikai maitintis, taupyti pinigus, daugiau laiko skirti šeimai ir kt.
Teresė: Na, aš irgi nusprendžiau kūdintis ir nuo sausio 1-osios vėl esu ant dietos. Deja, turėjau atsisveikinti su mano mėgstamiausiais načosais, krakersais ir mufinkėmis… Turiu smartfone kalorijų skaičiavimo aplikaciją. Nusipirkau kinietišką vòką, kad kepdama naudočiau kuo mažiau aliejaus. Labai daug vertingos informacijos randu vienos merginos, kuri atsikratė net 80 kg, bloge.
Lina: Sėkmės! Kad Tau pavyktų!
Su pilnį žyminčiu veiksmažodžiu pripildyti objektas reiškiamas ne įnagininku, o kilmininku (ne pripildyti kuo, o pripildyti ko), pvz.: Kultūros namų direktorius linkėjo, kad tą stebuklingą Naujųjų metų naktį visų širdys prisipildytų džiaugsmu, viltimi ir ramybe (džiaugsmo, vilties ir ramybės). Autobusas pripildytas keleiviais (keleivių; pilnas keleivių; pilnutėlis keleivių).
Žodžių junginys liko parduoti pažodžiui išverstas iš lenkų kalbos (zostały sprzedane). Taisome: buvo parduoti.
Būviui reikšti vartotinas būdvardžių ir būdvardiškai vartojamų žodžių naudininkas, o ne įnagininkas, pvz.: O taip norėtųsi naujais metais būti geresniu, protingesniu, drąsesniu, kūrybiškesniu (geresniam, protingesniam, drąsesniam, kūrybiškesniam)… Svarbu būti sąžininga (sąžiningai).
Prielinksnis ant nevartotinas veiksmo ar būsenos pobūdžiui reikšti. Taigi ne esu ant dietos, bet laikausi dietos.
Dialoge pavartotų svetimžodžių lietuviški atitikmenys: kūdinti, kūdintis – liekninti, lieknintis, liesinti, liesintis, mesti svorį, načosai – kukurūzų traškučiai, krakersas – traputis, traškusis sausainis (galimas ir tarptautinis krekeris), mufinkė – keksiukas (galima ir adaptuota forma mafinas; šis pavadinimas vartojamas dviem reikšmėmis: 1. nedidelis kupolo formos pyragaitis, paplitęs Jungtinėse Amerikos Valstijose; 2. Jungtinėje Karalystėje – apvali akyta bandelė, valgoma perpjauta pusiau), smartfonas – išmanusis telefonas, vòkas – kiniška keptuvė, blògas – tinklaraštis.
Angliško kompiuterijos termino application lietuviški atitikmenys: 1. programa (tai kompiuteriu atliekamų veiksmų aprašas kuria nors programavimo kalba arba kompiuterine kalba); 2. taikomoji programa (tai programa, kurią kompiuterio naudotojas taiko kokiam nors darbui atlikti tiesiogiai). Mobile application – mobilioji programa (tai programa, pritaikyta mobiliajam prietaisui).
Kinijos gyventojai – tai kinas, kinė, o ne kinietis, kinietė. Taigi ir keptuvė kiniška, ne – kinietiška.
Kada vartoti, o kada naudoti? Griežtos ribos tarp šių žodžių nėra. Naudoti galima tai, iš ko patiriame naudos (Žmonės naudoja gamtos išteklius.), ir tai, kas naudojama kaip priemonės ar įrankiai (Jis kompiuterį naudoja darbui ir laisvalaikiui.). Vartojame valgį, vaistus, kalbos dalykus, pvz.: Kepdama vartoju mažai aliejaus. Ligonis vartojo įvairių vaistų. Kalbėdama ji pavartoja gražių posakių. Yra atvejų, kai tam tikrą daiktą galima ir vartoti, ir naudoti. Pavyzdžiui, maisto reikalams vandenį reikia vartoti, pramonėje – naudoti (čia jį vartojame kaip priemonę); maisto produktai vartojami, tačiau, jei iš jų daromas kitas produktas, jie naudojami (tortui pagaminti naudojamas sviestas); vaistus žmonės vartoja, o gyvūnams gydyti vaistai naudojami.